Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"The hat is pink in the inside."

Překlad:Ta čepice je ve vnitřku růžová.

před 3 roky

4 komentáře


https://www.duolingo.com/PetrLongin

Neni "hat" jenom klobouk? Pro čepici je jiný výraz.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

To jo, ale ta veta ma vaznejsi problem. Mela by znit v originalu "The hat is pink on the inside."

před 3 roky

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Větu jsem odstranil, ale s hlavním tvrzením uživatele, že HAT je jen KLOBOUK a ne ČEPICE, nesouhlasím.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/PetrLongin

Psal jsem to na mobilu, takže jsem to zkrátil. Hat se sice také dá použít jako čepice, ale "hat" se používá převážně pro "klobouk". U této věty je právě primární překlad čepice.

před 3 roky