1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "Everybody looked at me."

"Everybody looked at me."

Translation:Alle så på meg.

July 8, 2015

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/dreforall

Is "alle sammen" not correct for this phrase? Why?


https://www.duolingo.com/profile/fveldig
Mod
  • 192

Should be accepted now.


https://www.duolingo.com/profile/dreforall

Thanks. I wasn't sure it was correct so I figured I should ask. :)


https://www.duolingo.com/profile/MurtazaKha2

Doesnt looked in norwegian mean lette?


https://www.duolingo.com/profile/Deliciae
Mod
  • 492

To look for something can be translated as "å lete etter", but to look at something is "å se".


https://www.duolingo.com/profile/VinC9099

Just a note for who it might help. "to look for something" - "å se etter noe"


https://www.duolingo.com/profile/TimFinnega1

How about "Enhver så på meg"?


https://www.duolingo.com/profile/otsogutxi

This happened to me when I dropped a slice of pizza.

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.