1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Will you call me tonight?"

"Will you call me tonight?"

Překlad:Zavoláš mi dnes večer?

July 8, 2015

15 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/karel259620

tonight - dnes v noci.. (neposouvá "dnes večer" až moc faktický smysl věty?)


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Jinými slovy v angličtině se "tonight" používá výrazně častěji než "this evening" a myslí se tím opravdu spíš večer než noc.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Ne. Kdybych někomu řekl "Please call me tonight" a on mi zavolal o půlnoci, nebyla by to příjemná konverzace. Toto nelze překládat dle slovního kořene.


https://www.duolingo.com/profile/jenda48

Vše beru, ale mám dotaz zda překlad "Zavoláš mi večer" je brán rovněž jako přijímaný překlad uvedeného. Česky v této větě znamená večer= dnes večer, nikoliv jiný večer. Takže otázka zní "Je nutné v tomto případě "tonight" překládat jako dnes večer?? " Věta Přijdu večer" se rovněž česky chápe že ten večer ve dni v kterém či o kterém mluvíme. Teprve tehdy, má-li mluvčí potřebu dát na vědomí který jiný večer to bude, použije zpřesňujíci přídavné jméno. Nebo to mám chápat že vždy "tonight" je jen a pouze "dnes večer".


https://www.duolingo.com/profile/tatka_
Mod
Plus
  • 2402

Vzdy zalezi na kontextu rozhovoru. Schuzku si muzete domluvit i na dalsi den vecer (next evening), nebo na dnesni vecer (tonight). Kdyz bude veta vytrzena z kontextu (bavime se napr o středě pristiho tydne), tak nemuzete pouzit “tonight”. Kdyz reknu sejdeme se vecer, tak opet nevite jestli dnes vecer, nebo ve stredu pristi tyden.


https://www.duolingo.com/profile/DvorakMilan

uzná to "zavoláš mi večer" , potom by to mělo uznat "zavoláš mi v noci" jelikož opačný překlad zpět do aj je podle mě totožný, nebo jak tedy přeložit do aj "zavoláš mi dnes v noci?"


https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

Will you call me at night?


https://www.duolingo.com/profile/podvojin

Slo by pls uznavat zamena will a with jako preklep? To uz je snad po padesate... hur vidim.


https://www.duolingo.com/profile/tatka_
Mod
Plus
  • 2402

Bohužel to nejde. Systém automaticky vyhodnocuje překlady a pokud napíšete překlepem jiné existující slovo, tak to vyhodnotí jako chybu. Doporučuji vám zvětšit si zobrazení stránky se cvičením. Také si vždy zkuste říci větu s každým ze slov, jestli to tak dává smysl.
"Will you call me tonight?" - Zavoláš mi dnes večer?
"With you call me tonight?" - S tebou zavolej mi dnes večer?


https://www.duolingo.com/profile/AlmaMESTLO1

Místo"will you"jsem slyšela "we"!


https://www.duolingo.com/profile/lokous

zavoláš mi dnes?!?


https://www.duolingo.com/profile/midlancz

hlavně že jinde se tady lpí na přesných výrazech.
pokud není překlad zavoláš mi v noci uznáván, prosím o sdělení jak by se věta Zavoláš mi v noci? měla přeložit správně.


https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

Will you call me at night?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.