1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "Jeg vil gi deg skilpadda."

"Jeg vil gi deg skilpadda."

Translation:I want to give you the turtle.

July 8, 2015

14 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Keith_Price

The first language course where turtles play a major role.


https://www.duolingo.com/profile/minolyn

This almost sounds like a dirty euphomism


https://www.duolingo.com/profile/Julius_Nebula

Jeg liker skilpadder!


https://www.duolingo.com/profile/aly784404

Is it the same word for turtle and tortoise? How do you differentiate between the two?


https://www.duolingo.com/profile/Deliciae
Mod
  • 486

"Landskilpadde" and "havskilpadde", if one feels it's necessary to differentiate.


https://www.duolingo.com/profile/JanaWicklein

Do they even have turtles in norway?


https://www.duolingo.com/profile/Deliciae
Mod
  • 486

Yes, but only as pets. They're a good option for people with allergies.


https://www.duolingo.com/profile/elif_melissa

They even have rosa elefanter i Norge


https://www.duolingo.com/profile/Julia253408

so 'vil' is like 'want' or 'will' ?


https://www.duolingo.com/profile/Deliciae
Mod
  • 486

It's both. You'll usually know from context which is meant.


https://www.duolingo.com/profile/FlFstur

It's actually both and it depends on the context


https://www.duolingo.com/profile/Libor

Is this gi possible to translate as hand over say I work in a pet shop where you chose the turtle and i will pass it to you to pet

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.
Get started