"There is a wound in my mouth."
Translation:Ağzımda bir yara var.
("Ağzımda bir yara var".) "There is a sore in my mouth".
Sore is more commonly used in English (for things like gum ailments or ulcers inside the mouth). In this context, wound would not likely be used, unless you are referring to an actual injury to the external part of your mouth.
Having a sore (as in a wound) as opposed to being sore (as in achey muscles).