1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "At what time do you leave to…

"At what time do you leave tomorrow?"

Traduzione:A che ora parti domani?

October 12, 2013

20 commenti


https://www.duolingo.com/profile/giusva90

a che ora te ne vai domani pure non è accettata.


https://www.duolingo.com/profile/Aleinglese00

"A che ora vai via domani?" è sbagliata???


https://www.duolingo.com/profile/Gigio62

errore se traduco : A che ora parti tu domani? why? forse perchè parti sottintende il tu?


https://www.duolingo.com/profile/brunomarigliano

a che ora esci domani , perchè è sbagliata?


https://www.duolingo.com/profile/scazzatissimo

Avevo critto "tomorrow" e me lo ha sottolineato come sbagliato. Ho tolto la r ed ho sbagliato.


https://www.duolingo.com/profile/stefania.b14

brunomarig USCIRE è GO OUT Ciao


https://www.duolingo.com/profile/piasolo

Anche io ho tradotto vai via ...è che non conoscono l italiano


https://www.duolingo.com/profile/Vesta1988

a che ora devi partire domani? perchè non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/fiocco58

scusate ma non sarebbe meglio what time do you leave tomorrow? questa costruzione non mi convince


https://www.duolingo.com/profile/LeonardoVi499879

"A che ora andrai via domani" e non va bene


https://www.duolingo.com/profile/adriana481212

A che ora domani parti non viene accettata. Meglio non commentare


https://www.duolingo.com/profile/Antonella176432

A che ore parti domani? Non va bene???????


https://www.duolingo.com/profile/PaolaPetro14

perchè è sbagliato tradurre "a quale ora parti?"


https://www.duolingo.com/profile/Paola330734

A quale ora parti domani deve essere accertata


https://www.duolingo.com/profile/fabio980814

A che ora " tu " parti , 'un la vole , non c'è niente da fare . Son più intercheriti dei tedeschi.


https://www.duolingo.com/profile/SandroSant958873

a che ora tu parti domani? non va bene!! ??????


https://www.duolingo.com/profile/MassimoTre12

La cosa interessante è che in alcuni casi (questo) la lingua inglese è come l'italiano. Ovvero viene usato il presente per una cosa che avverrà nel futuro. Anche se....

Credo sia comunque corretto

At what time are you going to leave tomorrow.

Perché l'azione del parire è già Stata programmata.


https://www.duolingo.com/profile/Gianfranco407983

Dovrebbe essere accettata


https://www.duolingo.com/profile/Marco301641

Ho messo anche tu, ma me lo da come errore, perché?


https://www.duolingo.com/profile/clanna

A quale ora partite domani..... Perché non è esatto?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.