"Our cats drink milk."
Translation:Nossos gatos bebem leite.
When they offer multiple choice, they put both gatas and gatos and expect you to mark both sentences correct.
In English yes, but unfortunately the genders are totally different there. In general animals are male I think.
In general we assume the cat is male. If it is female i think duolingo would say "our female cats drink milk", It happens a lot in french here in duolingo
In the Portuguese course though, they do not bother distinguishing between "female cats" and "cats;" only in the Portuguese do they say both «gatas» and «gatos».
A 'she-cat' or female cat or tabby cat = gata. An infrequently used form which I have only seen once or twice here. Duo would then have phrased the question as follows. Nossas gatas bebem leite.
Also 'elefante/a' (male/female elephant) and 'cachorro/a' (dog/female puppy or ❤❤❤❤❤). In general, use the male term though as 'the animal = o animal'.
Can I just say holy moly! You know a lot of languages, and 1000+ days streak!
When do you drop the article? Can you drop it whenever? OS nossos gatos bebem leite?
If I am referring to multiple female and male cats, then does the default become nossos gatos or nossas gatas?
No, when you have a group of females + at least one male, use the masculine gender.
Can anyone tell me how i could take my first (lower level) exam in Portuguese and how? Would I need to complete this course..... is that what standard I need to get to?