1. Forum
  2. >
  3. Topic: Irish
  4. >
  5. "Cheistigh mé an bealach nua."

"Cheistigh an bealach nua."

Translation:I questioned the new way.

July 8, 2015

12 Comments


https://www.duolingo.com/profile/oftkiltered

Sounds like Paul may be rethinking his recent life choices?


https://www.duolingo.com/profile/larryone

Pronunciation sounds odd here.


https://www.duolingo.com/profile/Daithi2820

Absolutely agree. I think that either the sound compression processing distorts or the speaker has a defective script. The "mé" is morphed into "neh" spliced on the end of "cheistigh"... The only reason I got this right this time is pure memory and I'm amazed at that because of the time elapsed since I last did this one.


https://www.duolingo.com/profile/TurloughThunder

Exactly my reaction.


https://www.duolingo.com/profile/tomasdeb

or new route


https://www.duolingo.com/profile/JohnOShea263164

It sounds like the 'mé' is not in there. I have heard this before. I don't think it is correct. Or is this a west Connacht dialect thing?


https://www.duolingo.com/profile/SatharnPHL
Mod
  • 1496

The is pretty obvious to me - there's nothing dialectical about it.


https://www.duolingo.com/profile/John365571

amhras a chaitheamh ar rud Is what you are aiming at here


https://www.duolingo.com/profile/raymonddix4

Didn't catch me this time ha ha

Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.