1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "You read a book and I read a…

"You read a book and I read a newspaper."

Překlad:Ty čteš knihu a já čtu noviny.

July 9, 2015

13 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/ZuzanaKude

Ve vete je sloveso read precteno jako 'red', tedy minuly cas, ale uzna jako spravny pritomny cas.


https://www.duolingo.com/profile/martantoma

Proč tam nemůže být ty???


https://www.duolingo.com/profile/nueby

"Ty noviny" by muselo být the/that newspaper (nebo the/those newspapers). Neurčitý člen ukazovacím zájmenem raději překládat nezkoušejte.


https://www.duolingo.com/profile/peskova.barbora

Nevím proč ale ja tám slyším u poprvé ,,red" (což je minulý čas u slova čist) místo ,, ri:d "


https://www.duolingo.com/profile/Lochnesska

protože to tak říká. A pak je to minulý čas. Který se píše úplně stejně, jako přítomný, ale z nějakého nejasného důvodu to ten minulý neuznalo


https://www.duolingo.com/profile/Lochnesska

a proč že mi to neuznalo minulý čas, když je to správně?


https://www.duolingo.com/profile/Jarka_Metelka

Slyším "red", tedy minulý čas.


https://www.duolingo.com/profile/Jarka_Metelka

Slovo "read" má výslovnost "red", což je minulý čas. Správně je "ri:d".


https://www.duolingo.com/profile/Lochnesska

A take je to cas pritomny. Oba se pisi stejne. V soucasnou chvili to uznava oba-ale ne ve vsech frazich,kde to slovo je. Ja dekuju za vysvetleni sve dceri,tady se nam ho nedostalo.


https://www.duolingo.com/profile/Ladan040216

proč je sloveso read míněno v přítomném čase vyslovováno jako [red] v čase minulém?


https://www.duolingo.com/profile/Ladan040216

proč je výslovnost slovesa read formou minulého času [red]?


https://www.duolingo.com/profile/LukMertlk2

Je to promě strašná fuška ale fandím vám

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.