"From the start"

Traducere:De la început

acum 3 ani

5 comentarii


https://www.duolingo.com/CodrinPavel

De la început

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/MariusVasi2

de ce nu "din start " ?

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/CryyStyaN_11

Start = Înceut

cu 2 luni în urmă

https://www.duolingo.com/LidiaG2

De acord cu Marius. Din start.

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/Mirela0907

Pentru inceput, de ce nu este o varianta corecta?

acum 2 ani
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.