1. Forum
  2. >
  3. Topic: Ukrainian
  4. >
  5. "Яка краса!"

"Яка краса!"

Translation:What a beauty!

July 9, 2015

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/XrosFate

Why wouldn't "What beauty!" work?


https://www.duolingo.com/profile/Shougo_Kawada

It works perfectly. It just looks like the author of the course doesn't know that 'beauty' could be both countable and uncountable. And in this case it should be uncountable. So you're right, "What beauty!" is the best translation here.


https://www.duolingo.com/profile/jmYi6

"How beautiful!" should also be accepted. Incidentally, the proper translation of "a beauty" would be красуня if in reference to a woman. :)


https://www.duolingo.com/profile/BalaPerdida1992

Who doesn't love when Duo teaches you flirting?


https://www.duolingo.com/profile/SavtaSimcha

I agree. "How beautiful" also seems correct to me.

Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.