dizajn je zle?
Dizajn je (narozdíl od slovenštiny) nespisovně.
Nebylo by možné uznat i překlad design = vzhled?
Nerekla bych. Kdyz o necem reknete, ze se vam nelibi jeho/toho vzhled, tak to neni jen design, ale tak nejak vsechno. Design je spise konstrukce, vzor, dezen, opravdu cesky ekvivalent je snad jen design.
Tady se pouziva ve smyslu "tvar" nebo "vnější vzhled"...
design = návrh, fashion designer = módní návrhář
Design znám hlavně jako konstrukci (konstrukční oddělení ve výrobním podniku). Možná by stálo za úvahu uznat i tento překlad.
Náčrt to taky nechce uznat?
to je špatně, náčrt=sketch, draft