O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Notre bière est froide."

Tradução:Nossa cerveja está fria.

3 anos atrás

11 Comentários


https://www.duolingo.com/PietraOliv

Froid ou froide ?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 5

"Froide". O adjetivo deve concordar com o substantivo que ele qualifica. "Bière" é um substantivo feminino, portanto usa-se a versão feminina do adjetivo, "froide".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/andredaniel85
andredaniel85
  • 25
  • 12
  • 9
  • 8
  • 2
  • 2
  • 2

Em português, geralmente o masculino acaba com "O" e o feminino com "A".

Em francês, basicamente o masculino acaba com qualquer letra do alfabeto e é acrescentado um "E" no feminino.

Blond (loiro) - Blonde (loira)

Froid (frio) - Froide (fria)

Élégant (elegante) - Élégante (elegante)

Chiant (chato) - Chiante (chata)

Content (contente) - Contente (contente)

Français (francês) - Française (francesa)

Câlin (carinhoso) - Câline (carinhosa)

Fonte: http://www.franceszero.com.br/03-masculino-ou-feminino.html

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/alcarnielo

Eu coloquei "a cerveja está fria" e ele disse que estava correto. Apos isso retornou que uma possivel tradução seria a mesma frase. Eu esperava que retornasse "a cerveja está gelada" como alternativa, não o que eu escrevi.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/victorcosta2015
victorcosta2015
  • 12
  • 9
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Mesmo problema aqui.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarceloDRC
MarceloDRC
  • 14
  • 12
  • 10
  • 9

A traducao foi bem ao pe da letra...froid poderia ser gelada no caso de traduzir p/ o portugues.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/hereiam10

Coloquei gelada ele aceitou

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/DhaiSouza

Quando utilizar Notre ou Nes?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Jardel663977
Jardel663977
  • 21
  • 19
  • 15
  • 2
  • 146

Alguém poderia traduzir do português para francês por favor, essas frases na terceira pessoa: este é o livro dele / este é o livro deles / estes são os livros dele / estes são os livros deles. Quero tirar uma dúvida.

2 semanas atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 5
  • "Este é o livro dele" = "c'est son livre", "celui-ci est son livre";
  • "Este é o livro deles" = "c'est leur livre", "celui-ci est leur livre";
  • "Estes são os livros dele" = "ce sont ses livres", "ceux-ci sont ses livres";
  • "Estes são os livros deles" = "ce sont leurs livres", "ceux-ci sont leurs livres".
2 semanas atrás

https://www.duolingo.com/Jardel663977
Jardel663977
  • 21
  • 19
  • 15
  • 2
  • 146

Muito obrigado Australis, dúvida sanada com sucesso!

2 semanas atrás