Why is "Det hadde er bra effekt på resultatet." Is "effekt" not acceptable nowadays as virkning?
Both "effekt" and "virkning" are accepted here. :)
If the sentence quoted above is your answer, then the problem is that you wrote "er" for "en".
Is "det hadde en god påvirkning på resultaten" not a good solution?
"Et resultat" is a neuter noun, so it would have to be "resultatet".
I see, thx. I thought the problem was "påvirkning". Is it a good word here then?