"Chacun des frères a une histoire."

Traduction :Ognuno dei fratelli ha una storia.

il y a 3 ans

7 commentaires


https://www.duolingo.com/aurylamujer6
aurylamujer6
  • 22
  • 21
  • 21
  • 15

"Ciascuno? "Jamais vu dans l'apprentissage!

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/B1b1tte
B1b1tte
  • 20
  • 11
  • 3

Moi non plus!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/zasou16
zasou16
  • 25
  • 232

Moi non plus!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/DESPRES3
DESPRES3
  • 25
  • 25
  • 17
  • 8
  • 40

Ciascuno se traduit par "chaque" et non chacun.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 29

"ciascuno" peut être adjectif ("ogni", "chaque"), c'est vrai, mais c'est aussi pronom ("ognuno", "chacun")

http://www.wordreference.com/iten/ciascuno

http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/C/ciascuno.shtml?refresh_ce-cp

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Filiberto692186
Filiberto692186
  • 23
  • 21
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 24

Un lingot à DL pour cette traduction , pas évidente pour quelqu'un que ne maîtrise pas l'italien . Ciascuno secondo i propri meriti = Chacun selon ses mérites .

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/michelarosso

Ogni fratello ha una storia ... non è possibile?

il y a 2 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.