Optional c'est vs il est lesson?
I always get confused about c'est and il est and I still don't exactly know when to use which. Could there be an optional lession implemented where there was nothing but sentences using c'est, il est, and elle est? This would be extremely helpful.
If you are given the following English expressions, where we are talking about a human being, with a descriptive noun, or a noun + an adjective, or a proper name: he is a person she is a nice person he is a good man she is Mary he is my best friend she is a good student they are my parents they are my friends Mary and Tom ... etc ALWAYS start your translation with "c'est" (or "ce sont for the last two").
Now when it comes to "il faut", "il est nécessaire", "il pleut", "il est trop tard", in all of those are expressions "il" is not a human being but to be understood as "it".
I understand what you are saying... And you have to understand that in the real life, the examples that duolingo will get you wrong are not that bad... the problem is that "il est un garçon" to say "he is a boy" is a correct translation, but in real life when you will have to say it, it will be more "it's a boy" "c'est un garçon". While trying to dothe french exercises i got a lot of problem... and french is my first language... :PP