1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Il mange uniquement des pâte…

"Il mange uniquement des pâtes."

Traduction :Él únicamente come pasta.

July 11, 2015

12 messages


https://www.duolingo.com/profile/kevin269046

J'ai essayé "solamente" qui selon moi veut dire la meme chose........ faut croire que non :(


https://www.duolingo.com/profile/LaureMouillaud

El solo come pasta marche également, je ne comprends pas pourquoi ce n'est pas accepté!


https://www.duolingo.com/profile/FreeManStars

Lu, solo = seul et sólo = seulement


https://www.duolingo.com/profile/LaureMouillaud

J'ai oublié l'accent sur le sólo mais je l'avais mis dans la réponse, mais ça n'avait pas été validé non plus...


https://www.duolingo.com/profile/Louis656904

Pourquoi je ne peux pas dire "él se come generalmente pastas" ? Quand est-ce que je dois utiliser "se" ? Je le vois souvent avec le verbe "comer" par ici ... Je ne comprends pas :(


https://www.duolingo.com/profile/RuliRock

C'est difficile...

"Se" est un "pronombre reflexivo". Ce pronom est utilisé avec les verbes transitifs pour sougliner l'action, changer le sens ou souligner que le verbe influe sur le sujet.

Mais:

  • Manger des pâtes: Comer pasta. Comer ici est intransitif, n'est pas possible de dire "comerse pasta"
  • Manger les pâtes: Comer la pasta (intransitif) ou Comerse la pasta (transitif)

Comment conjuguer:

  • Yo como - Yo me como
  • Tú comes, usted come - Tú te comes, usted se come
  • Él come - Él se come
  • Nosotros comemos - Nosotros nos comemos
  • Vosotros coméis, ustedes comen - Vosotros os coméis, ustedes se comen
  • Ellos comen - Ellos se comen

Plus d'examples:

  • Yo como = Je mange.
  • Yo me como = Je mange à moi-même
  • Yo como pescado = Je mange du poisson
  • Yo me como el pescado = Je mange le poisson
  • Yo me como pescado = Erreur !!!
  • Yo como el pescado = Erreur !!!, mais... Yo como el pescado frio =Je mange le poisson froid (toujours, ou la plupart des fois)

https://www.duolingo.com/profile/Louis656904

¡Muchas gracias!

Entonces yo puedo decir "yo como la manzana" y "yo me como la manzana", pero ¿no puedo decir "yo me como manzana"?


https://www.duolingo.com/profile/boline22

Pourquoi ''usted'' à la 2e personne dans tes verbes et non à la 3e, moi j'apprends ''usted'' à la 3e personne depuis le début.RulyRock.


https://www.duolingo.com/profile/AnnickZUSS

Je n arrive plus a avancer


https://www.duolingo.com/profile/grolaux

Il mange juste des pâtes, est correcte en francais de belgique


https://www.duolingo.com/profile/Paul920100

Des pâtes=pastas?

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.