"The stupid dog does not speak Esperanto."

Translation:La stulta hundo ne parolas Esperanton.

July 11, 2015



Ĝi nur povas malbone paroli la angla.

August 5, 2015


Aŭ la ĉeĥa

September 11, 2015


La stulta homo ne parolas la hundan, sed arogas, ke la hundo devus la homan.

(The stupid human does not speak dog, but assumes the dog should speak human.)

July 8, 2016


Ĝi povas, tamen, parolas la ĉinan.

March 3, 2016


Tio estas severa!

July 11, 2015


Du stultaj hundoj! :D

October 3, 2015


Kaj la stulta kato ne kurias min vespermanĝon!

October 29, 2015


I think this is a case where you can't swap min for al mi.

"Kaj la stulta kato ne kuiras al mi vespermanĝon!" (Aŭ "Kaj la stulta kato ne kuiras min por vespermanĝo!"

"And the stupid cat does not cook me dinner!" (Or "And the stupid cat does not cook me for dinner!")

You have two direct objects (as marked by the -n) in your sentence. Either dinner is the direct object—the thing the cat should be cooking—and me is the indirect object, or me it the thing that the cat should be cooking to be served for dinner.

Of course, I would also argue that the cat is ruza since it isn't cooking at all.

November 5, 2015


Estas facila lingvo sed ne tiu facila. #kor

How does one emphasize the word 'that' which might be underlined in English?

December 2, 2015


*"tiel" anstataŭ "tiu"

January 21, 2019


Stulta hundo! Uga-buga-buga!

December 18, 2016


Kiel oni diras "woof" Esperante?

March 28, 2017


La hundo diras "boj".

"Bleki" is to make a general animal noise, such as neighing or bleating: La ŝafoj blekas. You can make the noise more explicit by adding the animal; "azenbleki" is to bray and "ŝafbleki" is to bleat. In addition, it some sounds get custom words: "Bei" is to bleat, "Boji" is to bark, "Hojli" is to howl, and "Miaŭi" should be easy to guess...

June 11, 2017


Nek la inteligenta hundo

April 15, 2017


Unlike all but twenty people

June 8, 2017
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.