"J'ai des euros dans mon sac."

Tradução:Eu tenho euros na minha bolsa.

July 11, 2015

12 Comentários


https://www.duolingo.com/Claudio_Resende

Curiosidade: Referindo-se à moeda EURO, aqui na europa não se usa o plural independente de qual seja o valor. 1 euro. 2 euro. Mil euro, etc. Na propria nota tem o valor estampado da cifra mais a palavra EURO (no singular que é referência ao nome da moeda) cujo símbolo é €. Inclusive quando se preenche um cheque o valor por extenso deve ser escrito com todas as palavras do valor unidas. Ex.: € 975,00 = novecentossetentacinco/00. Trabalho há 13 anos na Italia.

March 5, 2016

https://www.duolingo.com/choracavaco

É porque as diversas línguas dos diferentes países que adotaram a moeda única têm maneiras diferentes de marcar o plural. Mas na França, ninguém vai preso se escrever euroS, e valores em cheques são tratados como em qualquer outra circunstância.

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/RosaBaltha

Penso que poderia ser bolsa ou bolso. Quem carrega euros no SACO?

January 31, 2016

https://www.duolingo.com/vitorr97.

"Eu tenho euros no meu saco" '-' também respondi isso

February 16, 2016

https://www.duolingo.com/ErickRodrigues7

Preconceituoso, acha que não há corruptos na Europa também ?!!!

March 3, 2016

https://www.duolingo.com/choracavaco

Não há a menor chance de ser bolso, que se diz "poche".

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/luizvitorio

Acho que os portugueses chamam a nossa "bolsa" de "saco".

July 2, 2016

https://www.duolingo.com/CludiaRegi891279

Tenho euros na minha bolsa (sac). Se fosse bolso seria : poche.

May 5, 2017

https://www.duolingo.com/lcmarien

sac pode ser traduzida como sacola também

December 15, 2015

https://www.duolingo.com/Phil_Moris

Dentro também pode ser uma tradução

July 11, 2015

https://www.duolingo.com/th4isy

"Em" minha bolsa

September 13, 2015

https://www.duolingo.com/luizvitorio

Foi aceito.

July 2, 2016
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.