"A menina melhora a sua letra."

Tradução:La fille améliore sa lettre.

July 12, 2015

13 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/FeLuvizotto

Lettre significa carta e também letra?


https://www.duolingo.com/profile/pedreiracastro

O que há de errado na frase: "La fille améliore sa lettre"?


https://www.duolingo.com/profile/ruamasales

É exatamente a frase que aparece acima. Ela é, portanto, já aceita.


https://www.duolingo.com/profile/drope0427

Porque não aceita "La fille amélioer sa écriture"?


https://www.duolingo.com/profile/5iTolSEt

Écriture também deveria ser aceita.


https://www.duolingo.com/profile/Giovanne__

Nao poderia ser "la son" de vez ser "sa"?


https://www.duolingo.com/profile/ruamasales

E em francês não se usa artigo antes de adjetivos possessivos, por isso a do português não é traduzido para o francês.


https://www.duolingo.com/profile/Gabdeira

"Son" é só para palavras masculinas ou começadas em vogal


https://www.duolingo.com/profile/Jesscba

Tal como no Inglês, "letter" pode ser "letra" ou "carta".


https://www.duolingo.com/profile/RebecaMaciel12

Pq não aceita "écriture"


https://www.duolingo.com/profile/arlete921821

Porque le fille e não la fille

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.