1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Він гуляє перед нею."

"Він гуляє перед нею."

Переклад:He walks in front of her.

July 13, 2015

10 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/alex_tv80

May be "ходить"?


https://www.duolingo.com/profile/mizail

Я припускаю, що можна сказати і ходить, і проходить, і походжає.


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1579

Уявив )))


https://www.duolingo.com/profile/Serhii174946

Не зовсім зрозумів речення особливо частину (in front of her) в близі неї, чи поруч з нею, перед нею? Чому в цьому реченні вживається in і of і чи можна його замінити на більш простіше?


https://www.duolingo.com/profile/mizail

Це просто такий сталий вираз в англійський мові in front of. Ці три слова перекладаються українською як перед.

Отже: спереду - in front of ззаду - behind праворуч - to the right ліворуч - to the left

Уявіть, що ви десь на екскурсії і екскурсовод каже:

Подивіться праворуч. Look to the right. Подивіться ліворуч. Look to the left. Позаду вас ви можете побачити ... You can see ... behind of you. Попереду вас знаходиться ... In front of you located ...


https://www.duolingo.com/profile/mortificator

Поганий переклад. :)


https://www.duolingo.com/profile/deniko
Mod
Plus
  • 1912

Я згоден.

"Він іде перед нею." здається більш природнім перекладом.


https://www.duolingo.com/profile/Bogdan828756

Чому перед front ставиться in а не on чи at?


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

Загляньмо у словник перш, ніж запитувати. Слово front. У гнізді цього слова є in front of - поререду, перед.


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

Та і в обговоренні нижче є те саме пояснення. Шукайте відповідь самостійно. Інакше свій час витрачають інші.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.