1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Conosco una ricercatrice."

"Conosco una ricercatrice."

Traduction :Je connais une chercheuse.

July 13, 2015

11 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/PriscillaB803199

Chercheure est également beaucoup utilisé en contexte universitaire québécois.

October 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Piart1

Je dois donner raison à HlneGRAVIE. Nous sommes ici pour apprendre l'italien. On devrait laisser nos erreurs de français qui sont souvent dû à l'inattention et non pas par ignorance.

July 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/antlane

Moi, je suis ici pour apprendre le français, aussi. Merci Occi, François, Priscilla, Oso, Pomo, Kate...

March 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Garcia270218

Voilà pour ceux qui accusaient Duolingo de sexisme parce qu'il proposait "ma mère est secrétaire"... maintenant nous avons une CHERCHEUSE !

January 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/PhilippeValentin

En même temps, pour 1 question où il est question d'une femme chercheuse , il y en a 10 autres où les femmes sont secrétaires. D'ailleurs, la seule phrase où les mots "homme"et secrétaire " sont présents ensemble, c'est justement pour dire que l'homme n'est PAS secrétaire.

February 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Northius

certes, mais tu admettras qu'il présente ça comme un évenement ! Il n'est pas question de plusieurs chercheuse, mais d'une seule !

September 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Francois204527

Je connais une recherchiste

September 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/OcciTania

en québécois

September 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/shaulrose

Ok

July 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/integra0

...et c'est une tête!

October 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/micheline82

Je prefere 'recherchiste' - Chercheuse me fait penser a une dame qui cherche constemment ses lunettes ou ses gants - Serais-je snob?

July 8, 2018
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.