"I forgive you."
Translation:Mi pardonas vin.
I thought with pardoni, the direct object was the transgression being forgiven, and the indirect object was the commiter of the transgression. E.G. "Pardonu al ni niajn sxuldojn" ("Forgive us our debts [trespasses]", part of the Lord's prayer). The debts, sxuldojn, is the thing being forgiven, and us, ni, are the "debters."