"We are good!"
Translation:Nós somos bons!
In portuguese the nouns and adjectives have gender and number (with some exceptions). Boa = feminine/singular. Boas = feminine/plural. Bom= masculine/singular. Bons = masculine/plural.
- meu boné é bom = my hat is good
- meus bonés são bons. = my hats are good
- minha casa é boa = my house is good
- minhas casas são boas = my houses are good.
Though "gente" does mean people, "a gente" is actually an informal replacement for "nós" (we as subject, us as object). Almost anywhere "nós" would normally be used "a gente" can be used instead. The advantage is, as Luís says, that you can avoid 1st person plural conjugations because "a gente" is conjugated in the same way as "ele/ela/você".