Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Siamo una famiglia normale."

Traduction :Nous sommes une famille normale.

0
il y a 3 ans

7 commentaires


https://www.duolingo.com/Skippero
Skippero
  • 23
  • 11
  • 10

de mon point de vu,, c'est un cours d'italien ici. je préfère apprendre des mots en italien, plutôt qu'apprendre que telle ou telle expression est meilleure ou devrait être acceptée aussi.

si, toutefois, "ordinaire" en français est une bonne traduction pour "normale" en italien ce serait bien de le signaler aux modérateurs par le biais prévu pour.

dans le cas contraire je ne vois vraiment pas l'intérêt dans tout ces commentaires. vous apprenez de mots, pas des expressions ici. un peu d'humour et capacité d'abstraction fait pas mal. je garantie !

4
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Nat491504

Je suis tout à fait d'accord avec vous.

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Nat491504

Je m'adresse à Skippero en disant que je suis d'accord

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 173

il y a bien des présidents normaux.....

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Katecool8888

bien sûr que ordinaire est plus adapté, mais n'en demandons pas trop ... normal n'est pas faux !

2
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Katecool8888

Un cours d'italien, certes, mais il faudrait connaître la vraie correspondance dans les autres langues, en français en l'occurence ! Pour les francophones d'abord mais aussi pour les non-natives ... n'est ce pas une bonne raison ?

1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/clarabellissima
clarabellissima
  • 22
  • 21
  • 15
  • 3
  • 2
  • 76

Une famille normale ne se dit pas ... Ne pourrait-t-on pas dire plutôt : une famille ordinaire ? Qu'en pensez-vous ?

0
Répondreil y a 3 ans