Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"That restaurant is not that big."

Traduzione:Quel ristorante non è talmente grande.

4 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/scazzatissimo

Talmente, così grande, non è "so big"?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

È la stessa cosa.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Giannimorga

Non potrebbe significare "Quel ristorante non è quello grande" ?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/grella47

Mia stessa traduzione

4 anni fa

https://www.duolingo.com/PAOLOERMAN

That restaurant is not much big????

4 anni fa

https://www.duolingo.com/i_zn
i_zn
  • 10
  • 2

Questa traduzione non è in Italiano corretto. In Italiano non si usa questa costruzione, a meno che non si aggiunga "talmente grande da". L'espressione giusta è "quel ristorante non è abbastanza grande" Ma serve qualcosa dopo, come "quel ristorante non è abbastanza grande per contenere otto tavoli" o simili

1 anno fa