"What is the largest harbor in Brazil?"

Translation:Kio estas la plej granda haveno en Brazilo?

July 14, 2015

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ChadScherr

Since it's really asking which harbor in Brazil is largest, shouldn't this be "kiu"? Sometimes this rule seems very strict, so it's hard to know correct usage.

July 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

That would be "Which is the largest harbor in Brazil?", i.e. "Which (harbor of the harbors there)".

So, not an exact translation of the English sentence, but the meanings are, of course, very close.

July 14, 2015
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.