"Ci arriveremo tra due ore."

Traduzione:We will get there in two hours.

October 14, 2013

4 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/Lupo_R

"we will come between two hours" potrebbe essere corretta???


https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

No. "Within two hours" anche va bene. Si puo' dire "We will get there between two and three hours from now."


https://www.duolingo.com/profile/LorenzoDiG2

Perché non va bene:"...among two hours"?


https://www.duolingo.com/profile/DarioSanto1

Perché non va bene..."we will come there in two hours" ?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.