1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Domani, non fra cinquant'ann…

"Domani, non fra cinquant'anni."

Traduzione:Tomorrow, not in fifty years.

October 14, 2013

12 commenti


https://www.duolingo.com/profile/kiavin

perchè non va bene anche beetwen al posto di within


https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

"between" significa due cose e una posizione nel mezzo tra loro (nello spazio o nel tempo). Non ci sono due cose qui.


https://www.duolingo.com/profile/MichaelSpi6

"in" e "within" hanno lo stesso significato in questa frase oppure uno è più appropriato dell'altro?


https://www.duolingo.com/profile/mirkosalaris

Io invece ho usato "after" al posto di in. Il concetto mi sembra simile. Non va bene proprio oppure è una mancanza di duolingo ed è da segnalare? :) Grazie :)


https://www.duolingo.com/profile/juri.b

immagino sia perché in questo caso "fra" significa "entro" e non "dopo" come sarebbe per "after"


https://www.duolingo.com/profile/mirkosalaris

Among è utilizzato per indicare un qualcosa che è in mezzo (fisicamente) ad altre cose. Come una penna TRA i libri, una persona TRA la folla. In questo caso si intende un periodo di tempo e quindi non si può utilizzare :)


https://www.duolingo.com/profile/stefy1972

grazie per la tua risposta


https://www.duolingo.com/profile/grandibaf

Io ho messo do not invece che not ma lo da errato..


https://www.duolingo.com/profile/MirellaMeg

Ho scritto giudto Mi ha dato errorr


https://www.duolingo.com/profile/MirellaMeg

Anzi ho notato adesso che non c'era years

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.
Inizia