1. Forum
  2. >
  3. Topic: Ukrainian
  4. >
  5. "Він дуже втомився."

"Він дуже втомився."

Translation:He is very tired.

July 14, 2015



Why is втомлений not used here? To me, втомився sounds like he "tired himself out" because of the suffix ся.


I'd say, "Він дуже втомлений" is indeed "He is very tired", this translation is better. "Він дуже втомився" has a verb, not an adjective there, so it's more like "He got very tired".

But if we don't pick on details, as a flexible, not word-to-word translation both could work.


How would you say "He was tired"? Втомився is already past tense.


He is very tired. = Він дуже втомлений. He was very tired = "Він дуже втомився."

Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.