It's just like how you say it in the Czech language:
Ukrainian: Добрий день!
Czech: Dobrý den!
"N" is a nasal consonant. Of course it is nasalized. :) They vowel, however, does not receive considerable nasalization.
The forvo pronunciations helped a lot, thanks. I speak Portuguese and every ending with n and m are nasalized lol
Oh, I thought by nasal you mean like the "ng" sounds which is not there :) I see! Good that you have the background of other languages, helps a lot :)
It depends :) Literally "Добрий день!" means "Good day". It's not nearer to "good morning". But in some regions of Ukraine it is a standard greetings that can be used regardless of the part of day.
День is masculine. Добрий is the masculine form. Добря/Добриі do not exist.
If добрий день means good afternoon, is there a general expression for "good day"?