1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "É um antigo brinquedo."

"É um antigo brinquedo."

Tradução:C'est un vieux jouet.

July 14, 2015

18 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/hcalazans

Não poderia ser "C'est un jouet ancien"?


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Foi aceito (04/04/2018).


https://www.duolingo.com/profile/SuzanaVOli

Como a gente sabe se deve colocar o adjetivo antes ou depois? Coloquei c'est un jouet vieux e não foi aceito


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Essa questão é bem complicada, e existem dicas, mas infelizmente muitas exceções. Então não há como saber, só com o estudo constante é que podemos aprender o que vem antes ou depois.

Geralmente, assim como em português, os adjetivos são posicionados após o substantivo, e entram nessa categoria cores, religião, nacionalidade e forma, além de particípios empregados como adjetivos:

  • C'est une femme catholique (religião);
  • La pomme ronde (forma);
  • La voiture bleue (cor);
  • Je connais un homme japonais (nacionalidade);
  • C'est un politicien connu (particípio empregado como adjetivo);
  • Elle lit un livre intéressant (regra geral).

Outra dica é que adjetivos longos se posicionam sempre após o substantivo. Ex.: C'est un événement extraordinaire.

Os adjetivos, por vezes, também podem vir antes do substantivo. Eu tenho um livro de gramática que dá uma dica com o acrônimo BIBT, para ajudar na memorização.

  • B (beleza): beau, joli. Ex.: Une belle femme;
  • I (idade): vieux, jeune, nouveau. Ex.: Un jeune homme;
  • B (bondade): bon, meilleur, mauvais, gentil. Ex.: Un bon enfant.
  • T (tamanho): petit, haut, gros. Ex.: Un gros fruit.

Mas como é de costume, a regra tem exceções, como "laid" (feio) e "affreux" (horrível), bem como "âgé" (idoso/velho), "ancien" (quando tiver sentido de "velho"), "méchant" (malvado) etc. Todos esses se enquadram no BIBT, mas são posicionados após o substantivo.

Também se posicionam antes do substantivo os adjetivos ordinais (primeiro, segundo etc.). Ex.: Le premier jour.

Por fim, da mesma forma que em português, existem adjetivos que podem ser posicionados antes ou depois do substantivo, mas com mudança de significado:

  • C'est un grand homme -> C'est un homme grand (no primeiro caso, um homem importante, de grandes feitos; no segundo, um homem alto);

  • L'ancienne voiture -> La voiture ancienne (no primeiro caso, o último carro, não necessariamente velho; no segundo, um carro velho);

  • Une pauvre femme - > Une femme pauvre (no primeiro caso, há sentido de coitada; no segundo, de pobreza, falta de recursos materiais).

No caso de "vieux/vieil/vielle", eles seguem a regra de que idade se posiciona antes do substantivo (un vieux jouet).


https://www.duolingo.com/profile/SuzanaVOli

Obrigada. Lingot merecido


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Je vous en prie.


https://www.duolingo.com/profile/Zuco75

Excelente explicação, atenção e detalhamento!!! 10 lingots na conta com todo merecimento!!!


https://www.duolingo.com/profile/Juliscornio

Daria mais lingots se eu não fosse pobre de lingots e você já não tivesse um estoque infinito auheueha Esse macete do 'BIBT' ajuda muito sim, mesmo com as exceções, dá uma base pra memorizar a regra, AJUDOU DEMAIS.


https://www.duolingo.com/profile/AnaLuciaMoraes0

Obrigada, professor!!! Excelente explicação!!!


https://www.duolingo.com/profile/belsazar0

joujou= também é brinquedo


https://www.duolingo.com/profile/cristinacunhaPT

Antigo = ancien. Velho=vieux. Há alguma razão para ainda não ser aceite: "C'est un ancien jouet" ?(17/10/17)


https://www.duolingo.com/profile/MarlonBARROS

Concordo com a Cristina, deveria aceitar "ancien" pois não está escrito brinquedo velho e sim antigo


https://www.duolingo.com/profile/lexpierini

Alguém me explica a diferença de "vieux" e "viel"?


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

"Vieux" e "Vieil" (com um "i") são a mesma coisa, ambos do gênero masculino, a única diferença é que "vieil" é usado diante de substantivos masculinos que se iniciam por vogal ou "h" mudo. Ex.: un vieil homme; un vieux cheval.

"Vieille" é o feminino".


https://www.duolingo.com/profile/JurianSutter

Eu troquei a ordem, colocando jouet vieux, e não foi aceito. Existe alguma regra para a sequência, ou foi um erro porque não respeitei a ordem?


https://www.duolingo.com/profile/Mireille92564

"Ancien" n'a pas été accepté... c'est pourtant une traduction plus proche que "vieux jouet"

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.