"It is the root."

Tradução:É a raiz.

5 anos atrás

16 Comentários


https://www.duolingo.com/MiniMinhoc

A pronúncia de "root" não parece correta.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ditobsr

a fala em inglês não condiz com a escrita

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/JonasNeves
JonasNeves
  • 23
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2

"Reporte um problema" > "O áudio não está claro."

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/tidelina

entendi lupe depois de ouvir muitas vezes

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MaryDAngel

Endendi word

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MaykeFranc

Realmente não esta claro a pronuncia!!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/marcioreyes
marcioreyes
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 3
  • 2

Traduzi como: "Esta é a raiz" não vejo erro nisso.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/esdrasfeitosa

Seria "This is the Root" ou "That is the root"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/paula965688

Concordo com você!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/manoelb
manoelb
  • 16
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 10
  • 4
  • 2

Se não somos "native speakers" não devemos julgar a pronúncia. Me parece clara tanto a fala quando a tradução.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/TiemiSalli

grooooot xD

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/sonyamarya43

A raiz está na caixa

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Antnio388596

A pronúncia está errada

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/Ana_Maria_2204

Ok

3 meses atrás
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.