"I count three women."
Překlad:Já počítám tři ženy.
July 15, 2015
17 komentářůTato diskuse je zamčená.
Tato diskuse je zamčená.
Na ten význam byste potřebovala v anglické větě extra slovo nebo jiné sloveso: I count on three women/I rely on three women.
Jinak nezdvořilé a dezinformační komentáře od určitého uživatele jsem z tohoto vlákna odstranil. Pro ty, co je hledají, jen podotknu, že v angličtině se sloveso "count" dá ve vyznamu "počítat s někým" spojit s "on" i s "in" (a vlastně i s "with"), jen pak ta vazba znamená pokaždé něco jiného. "Count me in" má význam mého započítání do skupiny, "count on me" má význam spoléhání se na mě a "count with me" je o tom, že se mnou někdo počítá třeba od jedné do deseti.