"I hate the smoke of the city."

Translation:Mi malamas la fumon de la urbo.

3 years ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/Smalde
Smalde
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4

Would "Mi malamas la fumon el la urbo." be correct here?

3 years ago

https://www.duolingo.com/mihxal
mihxal
  • 11
  • 10

It would rather mean "I hate the smoke which comes from the city"

3 years ago

https://www.duolingo.com/Smalde
Smalde
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4

Dankon!

3 years ago

https://www.duolingo.com/Louis369947
Louis369947
  • 20
  • 19
  • 15
  • 12
  • 690

Mi ne pensas ke oni povas havi amon aŭ malamon kontraŭ fumo. Mi plivole uzus "malŝati".

6 months ago
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.