Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Eu preciso de sapatos confortáveis."

Traducción:Yo necesito zapatos cómodos.

Hace 3 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/ddDt7zaY

Está bien, pero me lo pone mal

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JunniorGod
JunniorGod
  • 25
  • 12
  • 5
  • 2
  • 164

Pero poner "del" se entiende en español.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Freiman283076
Freiman283076
  • 25
  • 23
  • 12
  • 6
  • 431
  • se entiende poner "de"... "de zapatos confortables"
Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ReinaldoHdez

Cuando se traduce de portugués a español: Frase en portugués: Eu preciso sapatos confortáveis Traducción aceptada: Yo necesito de zapatos cómodos

Cuando se traduce de español a portugués: Frase en español: Yo necesito de zapatos cómodos Traducción aceptada: Eu preciso sapatos confortáveis.

En ambos ejercicios la palabra "de" está dando problemas, cabe destacas que cualquier traducción es correcta, usemos "de" o no; por favor, corregir.

Hace 1 año