- Forum >
- Topic: Esperanto >
- Vi for both you(singular) and…
Vi for both you(singular) and you(Plural) ?
I’m a little bit irritated is there just one you for both singular and plural in Esperanto? (Yeah sure in English you is the same too, but in most languages you (singular) and you (plural) are different words.)
23 Comments
"Vi" is intended for singular and plural since the beginning of Esperanto. Later Zamenhof introduced "Ci" to facilitate the translation of works from a language that uses a special word for the singular "Vi". Source : https://eo.wikipedia.org/wiki/Pronomo#Vi_kaj_ci
the problem with "ti" would be its possessive form, "tia", which of course is identical to one of the tabelvortoj. There aren't many letters left that would not give a tabelvorto in the possessive or just are not a Fundamenta root in the first place: di wouldn't work (it's a root, so the hypothetical possessive, would be identical to the word "dia-divine"), nor would fi, ki, pi. Luckily there already exists a form: ci. It's out there available if thee chooses to use it. But beware: thee will be mocked and censured for it.....not by everyone but some who think it's their god-given right to be mean to others for no good reason.
Oh noooo! Eeek! I don't want to be mocked!
But I do hope that they create an Esperanto for Spanish speakers so I can reinforce my Spanish while learning Esperanto!
(Then they could create Esperanto for all languages, all languages for Esperanto speakers and we could ALL be set! But that's another discussion topic entirely!)