"Moji kamarádi pocházejí z různých kultur."

Překlad:My friends come from different cultures.

July 16, 2015

9 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Jerry397211

Proč není akceptována varianta s "... come from THE different ..."? Ten určitý člen tam něčemu vadí?


https://www.duolingo.com/profile/Jana060

proč nelze použít také various


https://www.duolingo.com/profile/KarelPaur

My friends come like various cultures. Proč tato možnost které je ve výběru není přijata


https://www.duolingo.com/profile/KaeiM.Pevn

Já nechápu proč by mělo být 'come like' připadá mi to jako hloupost, ale nejsem odborník


https://www.duolingo.com/profile/JakubCC

"Are from...." nejde?


https://www.duolingo.com/profile/JanLyko

Je tam pocházejí z, ne jsou z.


https://www.duolingo.com/profile/TichMirosl

Taky mi to nejak nejde,udelal jsem to jak to me být a vono to neprijalo...


https://www.duolingo.com/profile/-JJ-San-

Are from je totálně stejný a nezaměnitelný význam, mělo by být uznáno


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

are from=jsou z, ne pocházejí z

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.