1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Lui gioca mentre tu lavori."

"Lui gioca mentre tu lavori."

Traduzione:He plays as you work.

October 15, 2013

41 commenti


https://www.duolingo.com/profile/stellina.b

Perche' "as " e non "while"


https://www.duolingo.com/profile/VitoFranze

Infatti... perché?


https://www.duolingo.com/profile/Elisa975

A me ha dato giusto "While" che significa "mentre". Leggo che a tanti ha richiesto "as" e la vedo come traduzione giusta, ma as non significa "come"? "he plays as you work" io lo traduco "lui gioca come tu lavori" (lui gioca nello stesso modo in cui tu lavori) boh :/


https://www.duolingo.com/profile/Yodik

Si infatti D:


https://www.duolingo.com/profile/emilianopennucci

perchè as e non while????? while = mentre


https://www.duolingo.com/profile/Saretta030

Dovrebbe essere while non as


https://www.duolingo.com/profile/cristian.s204744

"While" e non "as" poiche as è un comparativo cavolo!


https://www.duolingo.com/profile/indrimuska

mentre tu lavori, dov'è il comparativo, scusa?


https://www.duolingo.com/profile/Laura292124

a me ha preso as, while non era tra le opzioni


https://www.duolingo.com/profile/ale48960

As come congiunzione ha anche il significato di mentre


https://www.duolingo.com/profile/Teta95

Vabbè... Le crisi esistenziali a gogo


https://www.duolingo.com/profile/ale48960

As come congiunzione ha anche il significato di mentre


https://www.duolingo.com/profile/GiacomoZor

Non sarebbe while o non as ???


https://www.duolingo.com/profile/lina645356

Anche io ho risposto ''while'' e mi ha dato errore. Non lo reputo giusto!!!


https://www.duolingo.com/profile/Jessicatzo1

Perché "As", e non "while" ???


https://www.duolingo.com/profile/begibarsho

Ma con as non diventa: lui gioca come tu lavori?


https://www.duolingo.com/profile/nury556409

Perché as e non while? Anche a me stesso errore


https://www.duolingo.com/profile/roberto781410

a me cancella le risposte che mi da sbagliate per cui non vedo i miei errori


https://www.duolingo.com/profile/VeryAl4

Mi da l'opzione "as" ... non capisco perché.


https://www.duolingo.com/profile/punilux

you work or you are working? - lavori o stai lavorando ?!?


https://www.duolingo.com/profile/marygrace7751

a me le mette tutte e due


https://www.duolingo.com/profile/MatZ995

È while. Sicuramente sarà un errore, segnalate come ho fatto io...non penso che as sia nel giusto caso in questa frase...


https://www.duolingo.com/profile/consuelo822095

No non è errore, quando si usa la congiunzione significa mentre. Mah!?


https://www.duolingo.com/profile/Isabella748505

Per me dovrebbe essere while


https://www.duolingo.com/profile/ElenaRotar882049

La mia risposta è esatta


https://www.duolingo.com/profile/Rita135497

Mentre non si traduce anche while?


https://www.duolingo.com/profile/Ale5C

È giusto while, non as


https://www.duolingo.com/profile/FrancescoC166249

Ho risposto in modo corretto ma mi da errore


https://www.duolingo.com/profile/SimoneCerv

Perchè when non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/CorradoTamborini

Non accetto che mi fai passare a tuo piacere un errore su uno spazio.


https://www.duolingo.com/profile/Carmen790320

Non avevo la scelta while e penso che as sia Sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/Elvis1322

perché non va bene "he plays when you work"?


https://www.duolingo.com/profile/morfeo89

perchè non va bene "meanwhile"?


https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

"meanwhile" è un avverbio, nel frattempo. He plays, and meanwhile you work.


https://www.duolingo.com/profile/pedro.barb4

Perché non va bene "working"?


https://www.duolingo.com/profile/Saretta030

"Working" significa "lavorando".-Lui gioco metre lui lavorando- non va bene.

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.