1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "She opened the door."

"She opened the door."

Traduzione:Lei ha aperto la porta.

October 15, 2013

11 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Serena63997

La pronuncia sembra she open thedoor


https://www.duolingo.com/profile/apollo_mx5

Infatti non riesco a distingeuere open da opened, a livello di pronuncia


https://www.duolingo.com/profile/serfcla

"lei aveva aperto la porta" come si traduce?


https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

She had opened the door.


https://www.duolingo.com/profile/linx20705

no raga...apriva è imperfetto mentre ha aperto è passato prossimo, e l'app, in questo caso vuole che usiamo il passato prossimo...capito?


https://www.duolingo.com/profile/DR.SANTIDI

She opened the door - Lei apriva la porta - è giusta come traduzione?


https://www.duolingo.com/profile/MirellaMeg

Lei apri la porta perché è sbagliato. Usate per le traduzioni il passato, l'imperfette o il participio prossimo a vostro piacere


https://www.duolingo.com/profile/MirellaMeg

Sorry, passato prossimo


https://www.duolingo.com/profile/LinoPrior1

Si sente chiaramente OPEN !

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.