1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Aku bakal telah mempertimban…

"Aku bakal telah mempertimbangkan gaun itu."

Terjemahan:I would have considered that dress.

July 17, 2015

6 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/Yutmen

Gown lebih resmi, sementara dress bisa segala jenis pakaian yg ada roknya


https://www.duolingo.com/profile/asadnik

Saya rasa kata dress lebih umum dipakai ketimbang gown meski artinya sama.


https://www.duolingo.com/profile/Bayu986913

Jika ada kata, gaun gaun, kita harus menjawab dengan kata dresses kan?


https://www.duolingo.com/profile/NettaIznard

Iyaa atau bisa gowns tp lebih umum dresses sih

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.
Mulai