1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Якщо ми зазнаємо невдачі, ці…

"Якщо ми зазнаємо невдачі, ці студенти зазнають невдачі."

Переклад:If we fail, the students fail.

July 17, 2015

9 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/TANASIY

Так і хочеться в кінці речення додати too :)


https://www.duolingo.com/profile/Lia77prust

В українському варіанті майбутній час, в англійському - теперішній?


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

Майбутній час в англійській мові утворюється різними способами, у тому числі, і з теперішнього (і не лише) часу за допомогою частки "if" (http://easy-english.com.ua/future-simple-in-the-past/)


https://www.duolingo.com/profile/Switlana65097

наголос на ю і буде теперішній час


https://www.duolingo.com/profile/timelord646224

чому невірно if we fail, the students will fail. це ж умовне речення першого типу, під zero contditional воно не підходить


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1
  • 1271

http://easy-english.com.ua/conditional-sentences/

На мою думку, це якраз нульовий тип умовного речення. Дві події жорстко пов'язані.


https://www.duolingo.com/profile/Mayevskiy

Чому "ці" the, а не this?


https://www.duolingo.com/profile/Milkho

Цей, ця, це - this;
Ці - these.

Різниця у вживанні означеного артикля і вказівного займенника звісно є. Проте вона незначна настільки, що дозволяє не включати пояснень щодо цього в стандартний курс Duolingo.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.