"Děvčata se procházejí po okraji vody."

Překlad:The girls walk along the water's edge.

July 17, 2015

20 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/AlenaSladka

Proč nejde "the edge of water"?


https://www.duolingo.com/profile/Avtokrat

Není mně jasné, proč tam musí být the girls a nestačí Girls a proč je špatně překlad Girls walk along the edge of water. Šlo by to vysvětlit?


https://www.duolingo.com/profile/DaliborNovy

Bez členu před "girls" by to bylo podivné tvrzení, že dívky obecně se procházejí po tom konkrétním okraji vody. Že je to prostě taková jejich vlastnost. Určitý člen na začátku tedy být musí.

Co se týká ...along the edge of (the) water , je třeba hlásit tlačítkem, označovat existující dotaz šipkou nahoru, nepřidávat další a trpělivost. Aktivních dobrovolných přispěvatelů, kteří mohou alternativu přidat (a nebo vysvětlit rozhodnutí o nepřidání), je teď kriticky málo. Je to i vinou některých nezdvořilých a nevděčných uživatelů, viz. např. i níže v této diskuzi.


https://www.duolingo.com/profile/Veru_M

Proč ne "...are walking?"


https://www.duolingo.com/profile/DaliborNovy

Jde. Větu "The girls are walking along the water's edge." systém přijímá. Do diskuze vždy kopírujte celou vaší odpověď, která nebyla uznána. Jste-li si téměř jistá, nahlaste větu tlačítkem, že měla být přijata.


https://www.duolingo.com/profile/Noris995490

...along the edge of water . Proč ne takto?


https://www.duolingo.com/profile/DaliborNovy

Myslím, že v tomto případě musí mít i voda člen. "The girls walk along the edge of the water." by mělo být v pořádku. Kdyžtak zkuste.


https://www.duolingo.com/profile/DaliborNovy

Tak to prosím hlaste tlačítkem, kdo na to narazíte. A i verzi bez toho členu před water. Uvidíme, co na to znalejší než my.


https://www.duolingo.com/profile/DaliborNovy

"The girls walk along the edge of water." nebo i

"The girls walk on the edge of water." (nenahlášeno)

Nemohlo by to prosím být? Tedy to druhé při pochopení české věty, že se procházejí podél pláže skutečně po kotníky ve vodě? Nebo by v tomto případě před vodou měl/musel být člen? Díky Moc za Pomoc!


https://www.duolingo.com/profile/Tomas_Nalevka

"The girls walk along the edge of the water"


https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

Nahlášeno "The girls are walking along the edge of water", tedy kombinace toho, k čemu tu jsou dotazy od jiných a co si myslím, že je také správně.

Jen doufám, že se mezitím správci nenechali zcela znechutit přiblblými (promiňte, ale jinak už se k zomu vyjádřit nemůžu) komentáři a tupými stížnostmi a nesekli s tím, byla by to škoda. :-(

Správci, prosím, nenechte se tím otrávit – mne samotného sice také mrzí, že se leckde nedočtu odpovědi na otázky, že na mnoha místech visí dotazy bez odpovědi, ale chápu, že v pár lidech je těžké ve svém volném čase odpovídat na snad tisíce dotazů, a jsem rád za ta poučení, kterých se mi zde dostane. Je něco jiného pochopit to na konkrétních větách, které tu jsou rozebírány včetně toho, co by zo znamenalo, kdyby…, než číst si obecná poučení.

Takže za mne díky za vaši práci.

BTW, je možné práci vás, dobrovolníků, nějak podpořit? Dokážu si představit, kolik je za tím vaší práce…


https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

Tak variantu "the girls are walking along the water's edge" mi to při opravě vzalo, problém je tedy v tom "the edge of water".

Proč? Měl jsem za to, že přivlastňovací pád se používá především u lidí…

Předem děkuji za vysvětlení.


https://www.duolingo.com/profile/Evanouko4

The girls walk along the edge of water. - nelze proč?


https://www.duolingo.com/profile/DaliborNovy

Nahlásit tlačítkem, označit již existující dotaz šipkou nahoru, nepřidávat další, trpělivost. Viz. pravidla a tato diskuze.


https://www.duolingo.com/profile/fera.ferda

Proc je nutno pro breh vody pouzit clen THE?


https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

The edge?

Jednoduše proto, že z logiky situace vyplývá, že se procházejí po jednom konkrétním okraji.

(U "water" žádný člen není.)


https://www.duolingo.com/profile/Marian541998

koupím si to na rok za litr a přitom je to celkem zmatený občas. za co chcete ty prachy?


https://www.duolingo.com/profile/DaliborNovy

Peníze jsou pouze za funkce navíc, které máte při aktivovaném PLUS. Aplikace je zdarma, obsah také. Webová aplikace, která je skvělá, je placena pouze z reklamy, obsah vytvářejí dobrovolníci zdarma. Bohužel, právě díky nepochopení tohoto schématu některými uživateli, které vede k podobným příspěvkům, přicházíme my všichni o zlepšování obsahu a pomoc v diskuzích. Málo komu by se chtělo po stovkách odpracovaných hodin, přečte-li si podobný názor, ještě něco pro nás dělat. A i přesto stále ještě někteří pracují na novém obsahu a pomáhají nám. Je jich ale opravdu málo.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.