https://www.duolingo.com/FreddyBaum

cual es la diferencia de uso de noch nicht/ noch nichts/ noch kein??

July 18, 2015

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Rehmpasc

La diferencia es que tu usarias "noch nicht" cuando remites a un acontecimiento de tiempo mientras que "noch nichts" y "noch kein(s)" remiten a uno o mas objetos que tu o alguien quieres obtener. "Noch kein(s)" es mas especifico.

Por ejemblo:

"Hast du schon dein Paket erhalten?" "Nein, habe ich noch nicht." oder "Nein, ich habe noch keins."

Estamos esperando por un paquete.

"Hast du schon etwas erhalten?" "Nein, ich habe noch nichts."

Estamos esperando por alguna cosa, pero no cosa especifica.

July 20, 2015

https://www.duolingo.com/FreddyBaum

Gracias!!! eso era exactamente lo que queria saber!!

July 20, 2015

https://www.duolingo.com/FreddyBaum

cual es la diferencia de uso de noch nicht/ noch nichts/ noch kein??

July 19, 2015

https://www.duolingo.com/MrLejinad

La diferencia entre "nicht" y "kein" es el uso de la negación con verbos o sustantivos. Y "nichts" se traduce por "nada". Igual que en español, muchas veces nichts es intercambiable por nicht/kein para reforzar la idea de "nada".

Noch nicht - "todavía no". Se usa con negaciones con verbo, que requieren "nicht". Ej.: Ich habe mein Zimmer noch nicht aufgeräumt. (Todavía no he ordenado mi habitación.) Ej.: -Hast du dein Zimmer aufgeräumt? -Noch nicht. (-¿Has ordenado tu habitación? -Todavía no.)

Noch nichts - "todavía nada". Ej.: -Hast du etwas schon eingepackt? -Noch nichts./ Ich habe noch nichts eingepackt. (-¿Has embalado algo ya? -Nada, todavía./Todavía no he embalado nada.) Ej.: -Hast du etwas schon eingepackt? -Noch nicht. (-¿Has embalado algo ya? -Todavía no.)

Noch kein - "todavía no"/"todavía ninguno". Se usa con negaciones con sustantivo, que requieren "kein". Se puede usar como artículo indefinido o como pronombre indefinido. Ej.: Das Fußballteam hat noch kein Tor geschossen. (El equipo todavía no ha marcado gol) Ej.: -Haben Sie schon ein freies Zimmer? -Noch keines. (-¿Tiene ya alguna habitación disponible? -Todavía [no tengo] ninguna.) Ej.: Die Kinder brauchen neue Hefte, aber wir haben noch keines gekauft. /noch kein Heft gekauft. (Los niños necesitan cuadernos nuevos, pero todavía no hemos comprado ninguno.)

July 20, 2015

https://www.duolingo.com/FreddyBaum

si kein se usa para señalar carencia... y de esa manera como me respondiste, respondeme esta otra pregunta por favor! cual es la diferencia entre für y zu?? solamente se diferencian por la declinación? für(acusativo) y zu (dativo) ambos cumplen la misma función que el para o por en el español? es decir como diferencio fácilmente sin dudar el momento para usar zu o für?

July 21, 2015

https://www.duolingo.com/MrLejinad

Así tal como lo planteas no se puede responder tu pregunta. Hay algunas construcciones gramaticales con für y hay otras contrucciones con zu.

July 22, 2015

https://www.duolingo.com/Espaciodereno

Nicht significa: NO. Y nichts significa NADA está claro? es decir, noch nicht: aún no. Mientras que noch nichts, no es alemán. se diría noch keine, oder noch keins. Espero que te haya ayudado!

July 22, 2015
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.