"Je suis son mari."

Traduction :Soy su marido.

July 18, 2015

5 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/rbelmudes

Pourrait on écrire yo soy su esposo?

July 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lau.Gau

C'est quoi la différence entre "Soy" et "Estoy" svp ?

November 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Hyacintha1

Moi aussi je voudrais savoir c'est quoi la différence entre "Soy" et "Estoy". Lau.Gau a demandé aussi il y a 1 mois? Quelqu'un peut répondre?

January 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/poisson-51

La différence est dans l'utilisation, en général, selon les profs, ser est pour une chose vraie absolument tout le temps et estar est plus pour un état passager.

Mais dans le détail, ser est toujours utilisé devant : un nom ou pronom, un nombre ou un indéfini, une indication concernant l'origine, la nationalité et l'appartenance, une indication concernant la matière ou encore devant l'expression de l'heure (son las diez)

En revanche, estar est toujours utilisé devant : une indication de temps, ou une indication de lieu.

Il y a également des cas où l'on peut prendre l'un ou l'autre, mais suivant le choix la phrase changera de signification : pour les adjectifs, ser définit (caractéristique essentielle) alors que estar indique un état valable au moment où l'on parle. Pour les participes passés, ser = action en cours de déroulement (voie passive, peu employée en espagnol), et estar indique le résultat d'une action.

Enfin pour les cas particuliers, "C'est" se traduit toujours par ser, excepté c'est bien et c'est mal, traduis par está bien et está mal

Voili voilou !

January 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Francine895049

encore pareil ca commence a être plate.

April 25, 2016
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.