"La seĝo staras inter ni."

Translation:The chair is standing between us.

July 18, 2015

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Drasher

So, like the sims.

DARLING, I LOVE YOU. BUT THIS CHAIR IS BETWEEN US, SO I CAN'T REACH YOU.

July 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Brohamerino

i like to think this sentence is saying that the chair stands among us, as in we consider it our equal


https://www.duolingo.com/profile/zagadka314

Chairs don't stand, they sit…

"The chair is sitting between us" should be accepted as the true meaning.


https://www.duolingo.com/profile/winggar

Usually both should be excepted. I would probably say the chair lies between us.


https://www.duolingo.com/profile/BGXCB

We sit on chairs, but chairs stand on their legs


https://www.duolingo.com/profile/KinoHasumi

After seeing tons of strange sentences I learned to accept these.


https://www.duolingo.com/profile/Eylrid

Ĝis la muziko haltos.


https://www.duolingo.com/profile/Lily.Metcal

kial oni ne uzas "estas" anstataux "staras"


https://www.duolingo.com/profile/NotWaje

It's more specific to say staras. La segxo eble estas sed ne staras.


https://www.duolingo.com/profile/Tebis11

Awful chair. Life is cruel.

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.