too = tambien. solo cuando esta al fina de una oración. ademas no tendría sentido poner tambien en una oración negativa. correcto seria si fuera: (i am tired too = yo estoy casando) tambien. espero haberte ayudado.
Nel, piensas mal. El equivalente a "tambien" solo se da cuando "Too" esta al final de la oracion. Si esta dentro de la oracion significa "muy" o "tan".
I'm not too tired = no estoy demasiado cansado, para mi too solo es demasiado, y no lo usaria para decir muy, por otro lado para decir tan cansado, es I'm not so tired
''Yo puse yo no estoy cansado tambien'' y me dijo que esta mal.... que deberia decir ''yo no estoy tan cansado'' que no la palabra ''as'' quiere decir ''tan'' de verdad que m enloquece.
Algo que mi profesora de inglés me dijo es que ¨¨too¨ que equivale a ¨demasiado¨ que es un sentido ¨negativo¨, a comparación de mucho que es en ambos casos ... (+) y (-).
Espero haberlos ayudado ...
Otro significado de Too es "también", pero no se utiliza esa traducción en el contexto de la frase, en castellano. Por lo tanto la traducción en español, de España, es: No estoy "tampoco" cansada.