Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"The teacher eats an orange."

Traduzione:L'insegnante mangia un'arancia.

4 anni fa

10 commenti


https://www.duolingo.com/Panzarotto20

Non ci sono commenti:una arancia o un'arancia sono equivalenti

4 anni fa

https://www.duolingo.com/gioffri

in italiano si può dire indifferentemente una arancia piuttosto che un'arancia o anche un arancio. Trovo quindi errato segnalare l'errore

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Valiel

d'accordo per una arancia o un'arancia, ma in italiano un arancio è inteso l'albero, quindi non è corretto utilizzarlo quando si intende il frutto :)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Diego86duolingo

perchè scrivere BASTA SPAZZATURA, se non li correggete!? gli apostrofi sono in disuso dal 1800

3 anni fa

https://www.duolingo.com/64giga

@Piskaf Non c'è alcuna evoluzione linguistica nella "frutta" Il frutto è femminile, l'albero è maschile. Prova a mangiarti un melo, un pero o un noce ;)

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Michele967103

Non ci sono commenti:una arancia o un'arancia sono equivalenti

1 anno fa

https://www.duolingo.com/macchi72

Mi ha corretto "L'insegnante mangia un arancia" con "La insegnante mangia un'arancia"....mah! E il "La" lo ha anche sottolineato!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/jle74

La frase confonde voinon me. Si può tradurre il diversi modi in italiano

3 anni fa

https://www.duolingo.com/AndreaVinc8

Dai !!!!!! Arancio valeeeee ! Mi fotti un cuoricino a tradimento!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Michele967103

arancio no è solo l' labero ma anche il frutto

1 anno fa