Yeah, but you'll notice that it doesn't say that she loves him. There may be trouble ahead!
I thought it was "He loves her and kisses him" and was like OHH DUO WHY SO SAVAGE
Punctuation question: In English a comma would be used before "and" because there are two independent clauses here. Is that not the case in Esperanto, or is that just beyond the scope of this course?
Duo lingo is not very good with punctuation. It is very possible it is just beyond the website as a whole
Aren't all questions supposed to start with "Cu." (I know there is supposed to be an accent above the "C.")
The reader of this sentence sounds a bit disappointed to understand that she kisses the other guy....
Yes, it is the object of the verb. In the sentence "She kisses him," she is doing the action, so she is the subject, and he is the object, because the action of the verb is being done to him. Like Latin and the Romance languages, Esperanto highlights the object of the verb by placing an ending onto it, in this case -n. In English, the only words that take an object form are pronouns; me, him, her, and them are object forms.