"Until later!"

Traducción:¡Hasta luego!

Hace 6 años

19 comentarios


https://www.duolingo.com/willcox27

Until later; como Adverbio "until later" = hasta después Sinónimos en Inglés de "until later": until after, until afterwards

Until later; como Interjección "until later" = hasta después, hasta luego Sinónimos en Inglés de "until later": good-by, good-bye, by-by, goodbye, see you, see you later, so long, bye-bye.

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/Fernando878228

Hasta cuándo vas a trabajar? Hasta tarde..

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/csgtraducciones

hasta más tarde, funciona como sinónimo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/lvinas

por que no me aceptó: "hasta tarde"?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Hannibal701309

En mi humilde opinión, si me lo permites, no he escuchado a nadie que le diga a otra persona "hasta tarde", suena raro y falto de claridad.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/alberto.acebedo

Later es comparativo, en todo caso sería until late

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/HansKevinL
  • 11
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Hasta despues.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JavierMG-G

no se puede poner hasta mas tarde pq tu no dices a un tío hasta tarde tio!!!!!! bueno al menos que seas analfabeto

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Kryzthiann

Es HASTA (UNTIL) TARDE (LATE(

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/alexn458335

hasta tarde

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/jaime805618

Es el uso de la frase, como intentar traducir "good bye=buen adios" No. Lo correcto es Until late=hasta luego

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/dioni812003

Unti later, significa hasta nuevo aviso, lo mismo que hasta luego, la aplicacion duolingo no me la acepta.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/seci151959

puse hasta tarde que es valido y me la dio mala

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Karla495647

Significa eso tambien

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/KarlaKhrys

Esta bien formulada la frase.? Siempre he escuchado "see you later"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/piguy3
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 21
  • 17
  • 17
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8

Tienes razón. "see you later" es mucho más común. "until later" me suena un poco raro.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/danipipeval

me quedo vien esto no digan grocerias pls

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/juani804343

Bye

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/George762866

Until=Hasta, Later=Más tarde, Until Later=Hasta más tarde.

Hace 1 mes
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.